ので
LEVEL: 5
Example
- 「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 "What make is your car?" "It is a Ford."
- 「あなたはどこに住んでるのでしょうか」「東京です」 "Where do you live?" "I live in Tokyo."
- 「いいえ、ぼくです!、ぼくです!、ぼくです!」百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこがいいました。どのねこも自分が一番美しいとおもっていたのです。 "No, I am! I am! I am!" Cried hundreds and thousands and millions and billions and trillions of voices, for each cat thought itself the prettiest.
- 「おや、おまえさん!」おばあさんは言いました。「これはいったいどうしたのです?」「わたしはねこが一匹ほしいと言ったのに、これはなんですか」 "My dear!" she cried, "What are you doing? I asked for one little cat. And what do I see?"
- 「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」 "How about a cup of coffee?" "I would like to, but I have some previous appointment."
- 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
- 「これは誰のイスですか」「私のものです」 "Whose chair is this?" "It is mine."
- 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 "Whose books are these?" "They are Alice's."
- 「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。 "Sue's very angry with you," my new waitress said.
- 「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」 "I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."
- 「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」 "May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"
- 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 "Where have you been?" "I've been to the barber's."
- 「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」 "How far are you going?" "I'm heading for Chicago."
- 「どのように登校しているのですか」「バスです」 "How do you go to school?" "By bus."
- 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 "When did you return?" "I came back the day before yesterday."
- 「関係」という言葉で何を言っているのですか。 What are you referring to by "relationship"?
- 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 "What make is your car?" "It's a Ford."
- 「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。 "Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
- 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."
- 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."
- 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."
- 「従者」の意味だったのである。 The word meant "attendants."
- 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 Who helped you? Tom did.
- 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 "Who wrote this book?" "John did."
- 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 "Who is in the car?" "Tom is."
- 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 "You must be tired after a long day." "No, not in the least."
- 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 Pleased with the Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
- 「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」 "They left for New York, didn't they?" "Exactly."
- 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 "I'm not good at swimming." "Neither am I."
- 10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。 I'd like a money order for ten dollars.
- 10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。 I'd like a money order for ten dollars.
- 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
- 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
- 1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 If we had been in Venice one mouth before, we could have taken part in the carnival.
- 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
- 1階席が欲しいのです。 I'd like seats on the first floor.
- 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 We'll release the final agenda on Monday morning of January 20, so please reply quickly.
- 1時まで帰ってこないのですが。 I'm afraid he won't be here until 1:00.
- 1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。 There is always heavy traffic here at this time of the day.
- 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 They were pretty tired after having worked all day.