なかなか

LEVEL: 3

Example

  • あいつは、なかなかいい奴だぜ! He is a good joker.
  • あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。 You have a very crisp way of speaking.
  • あのセールスマンはなかなか抜け目がなさそうだ。 That salesman looks pretty smart.
  • あの車はなかなか最新式だ。 That car is quite up to date.
  • あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
  • アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 Why do you think soccer isn't popular in the US?
  • アンはなかなかやって来なかった。 Ann was long coming.
  • いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。 Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
  • エンジンがなかなかかからなかった。 The engine wouldn't start.
  • ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。 Once you can get the taste for gambling, it's hard to give it up.
  • クララはなかなかの仕事をしている。 Clara is doing quite a job.
  • このテレビ番組はなかなか面白い。 This TV program is really quite interesting.
  • この風邪がなかなか治らない。 I can't get rid of this cold.
  • この野菜はなかなか煮えない。 These vegetables cook slowly.
  • ごめん。なかなかここが見つからなくて。 Sorry. I could hardly find this place.
  • これはなかなかおいしい紅茶だ。 This is a very good tea.
  • しつこいせきが出て、なかなか治りません。 I have a persistent cough.
  • シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.
  • そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 The tea we had there was excellent.
  • そのドアはなかなかしまらない。 The door doesn't tighten up readily.
  • そのドアはなかなか閉まらなかった。 I found it hard to close the door.
  • そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。 The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
  • その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
  • その考えはなかなかよい。 The idea is not bad.
  • その車なかなか最新式である。 That car is quite up to date.
  • その車はなかなか最新式だ。 That car is quite up to date.
  • その車はなかなか新しい。 That car is quite new.
  • その電車はなかなか最新式だ。 That car is quite up to date.
  • その年は、春がなかなかやってこなかった。 Spring was long coming that year.
  • それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。 That is why women keep their career without marriage.
  • それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。 You also must be very prudent, to keep that hidden.
  • ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
  • タバコはなかなかやめられない。 It's hard to shake the smoking habit.
  • どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。 I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
  • なかなかおもしろそうです。 That sounds really interesting.
  • なかなかクレジットカードの(ための)資格をもてない。 Have difficulty qualifying for a credit card.
  • なかなかしっかりやってるよ。 He fills the bill.
  • なかなかの学者だ。 He is very much of a scholar.
  • なかなかやるなあ。 It's pretty good.
  • なかなかよいようです。 It sounds pretty good.